Jak používat "se to stane" ve větách:

34 I řekla Maria k andělu: Kterak se to stane, poněvadž já muže nepoznávám?
34 А Мария каза на ангела: Как ще бъде това, тъй като не познавам мъж?
Já věděla, že se to stane.
Знаех си, че ще стане така.
Věděl jsem, že se to stane.
Знаех си, че това ще се случи. Кое?
I řekla Maria k andělu: Kterak se to stane, poněvadž já muže nepoznávám?
А Мариам рече на Ангела: как ще бъде това, когато аз мъж не познавам?
Musel jsi vědět, že se to stane.
Хайде, Дейвид, знаеше, че ще стане така
Věděla jsem, že se to stane.
Знаех, че един ден ще се случи.
Nemyslím si, že se to stane.
Не мисля, че това ще се случи.
Nečekal jsem, že se to stane.
Не очаквах това да се случи.
Věděl jsi, že se to stane.
Знаел си, че ще стане така.
Nevěděl jsem, že se to stane.
Не знаех, че ще се случи.
Jak jsi věděl, že se to stane?
От къде разбра, какво ще стане?
Jaká je pravděpodobnost, že se to stane?
Какви са шансовете това да се случи?
Říkal jsem ti, že se to stane.
Ето. Казах ти, че това ще се случи.
Nevěděla jsem, že se to stane.
Не можех да знам, че ще се случи.
Nepředpokládal jsem, že se to stane.
Ще се преструвам, че не се е случило.
Říkám vám to již nyní předem, abyste potom, až se to stane, uvěřili, že já jsem to.
Отсега ви го казвам, преди да е станало, та когато стане, да повярвате, че "АЗ СЪМ, който съм."
Měla jsem předvídat, že se to stane.
Трябваше да усетя, че ще стане така.
Měla jsem vědět, že se to stane.
Знаех че това ще се случи.
Věděla jsi, že se to stane?
Ти знаеше, че това ще се случи?
Věděl jste, že se to stane.
Знаел си, че това ще се случи.
Ale co když se to stane znovu?
Но ако се случи пак? Какво тогава?
Nemyslela jsem, že se to stane.
Никога не мислех, че ще се случи.
Říkal jsem, že se to stane.
Казах ти, че ще стане така.
Věděl jsi, že se to stane?
3наеше ли, че ще се случи?
Nikdy by mě nenapadlo, že se to stane.
Никога не съм мислила, че ще харесам Кепнър.
Věděla jste, že se to stane?
Знаеше ли, че това ще се случи?
Říkala jsem ti, že se to stane.
Казах ти, че така ще стане.
Věděli jsme, že se to stane.
Знаехме, че това ще се случи.
To neznamená, že se to stane.
Това не означава, че ще се случи.
Netušil jsem, že se to stane.
Не видях, че идва. АБ, добре ли си?
Nemyslel jsem si, že se to stane.
Но не вярвах, че ще се случи.
Pokud se to stane, Spectre bude mít kontrolu nad vším.
Ако това се случи, СПЕКТЪР ще контролира всичко.
Nemohl jsi tušit, že se to stane.
Били са повече. Не си знаел.
Říkala jsem, že se to stane.
ти каза, че е ще се случи.
Já říkala, že se to stane.
Казах ти, че ще се случи.
Jaká byla šance, že se to stane?
Какъв е шанса да се случи това?
Oni automaticky obdrží svoji IP adresu, když se to stane.
В този случай те автоматично получават Вашия адрес.
34 Marie řekla andělovi: „Jak se to stane, vždyť nepoznávám muže? “
Светата Дева запитала: - Как ще бъде това, когато аз мъж не познавам?
34 Marie však řekla andělu: “Jak se to stane, když [dosud] nepoznávám muže?”
34. А Мария рече на Ангела: как ще бъде това, когато аз мъж не познавам?
5.483971118927s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?